Russian English

1А ты идёшь на НОЯБРЁВКУ?

Только нам по душе непокой-
Мы сурового времени дети.

11.11.2017 года в субботу в Хьюстоне в одиннадцатый раз прошёл пикник, посвящённый Дню народного единства (обратите внимание на магию числа 11).

Традиционно организатором этого мероприятия выступает Объединённая российско-американская ассоциация URAA, но впервые праздник состоялся на территории Русской школы Хьюстона. После разрушительного урагана Харви наш любимый парк Медвежий ручей до сих пор закрыт, и поэтому возникла идея провести День единства, объединившись с другой некоммерческой организацией Хьюстона. Софья Табаровская любезно согласилась принять нашу шумную тусовку с музыкантами Flying Balalaika Brothers.

5Несколькими днями ранее весь мир вспоминал знаменательную неоднозначную дату 100-летия русской революции. Можно по разному относится к свершившемуся, но история - как мы все знаем - не имеет сослагательного наклонения. Это было событие, перевернувшее весь устоявшийся мир.

Мною была изготовлена коллекция кукол в стиле революционной эпохи: это и матрос в бескозырке, на которой я любовно вышила «Аврора», и усталый солдат в шинеле, и юная революционерка в красной косынке, и раненый боец-красноармеец. В некоторых куклах угадываются прообразы Ленина, Троцкого, Дзержинского, Сталина; некоторые просто символизируют людей той эпохи: бабушки с интеллигентными лицами и старики «из народа», интеллигентные пары и аристократичные бонны, уличные мальчишки и рабочие.Транспорант «кукольного» размера «Вся власть советам!» с буквой «ять» венчает коллекцию.

9Накануне вечером 10 ноября в центре Хьюстона в стильном новом помещении ночного клуба «809» прошёл вечер «100 лет революции», и устроитель Евгений Красильников использовал весь мой имеющийся реквизит и коллекцию для придания празднику правильной атмосферы в стиле а-ля советская пропаганда и революционная эпоха. А 11 ноября все плакаты и куклы переместились в павильон Русской школы Хьюстона. В стиле революционного плаката оказались одеты и музыканты группы Flying Balalaika Brothers: солист Женя Рок (Колыханов) изготовил головные уборы в виде тачанки, маузера, серпа с молотом. Это выглядело очень театрально, и казалось, что символы сошли с плаката модернистов к фразе Владимира Маяковского: «Верю, сотую встретим годовщину!». Виртуозная игра Жени Рока и Сергея Ващенко всем нам давно известна, в ходе праздника к ним присоединился Вадим Ангеров в будёновке, и начался такой музыкальный адренолиновый кураж, что даже не верилось, как американские басист и барабанщик группы улавливают все нюансы русской музыки - фольклорной, революционной, дворовой и даже иногда хулиганской. We appreciate support of the TCA – Texas Commission on the Arts – for having FBB as performers!

3Пикник прошёл хорошо. В нашем благословенном Техасе стоят чудные погоды: яркое солнце, лёгкий ветерок и 25 градусов тепла, так что гости сидели на лужайке за общим столом, кто-то расположился на подстилках на траве, кто-то привычно держался чуть поодаль от наших кричащих пропагандистских плакатов, но с удовольствием общался с друзьями. Штерны гуляли по окрестному леску; Маша Андрияшина чествовала гостей горячим чёрным хлебом, который она сама выпекает; Света Пазина угощала салом с ярким чесночным вкусом; дамы из Женского клуба Хьюстона болтали, пели и танцевали. Дети строили шалаш далеко от посиделок в углу территории под громадными вековыми дубами, катались на качелях и велосипедах.

2Cотрудники Консульства Российской Федерации в Хьюстоне Виктор Галеев и его супруга Татьяна часто бывают на наших праздниках, так что на пикнике их встретили как хорошо знакомых людей.

Софья Табаровская показала присутствующим гостям самодельный флаг её бабушки, который хранится в семье: кумач, серп и молот, РСФСР и уголок флага отрезан для какой-то, вероятно, поделки... это не важно. Важно, что в семье хранят и фотографию бабушки, и это кумачовый символ эпохи.

В наступивших сумерках общий любимец новосибирец Миша Колонин (профессор и крупный учёный, который на всех посиделках выглядит как гопник) устроил для детей и взрослых пиротехническое шоу: выложил на дорожке горку какого-то материала в виде звезды и поджог. И вдруг на наших глазах в ярком искристом феерверковочном пламени из звезды образовался вулкан, в жерле которого внезапно потух огонь.

Хочется верить, что огонь нашего объединения никогда не потухнет... и «из искры возгорится пламя»!

Президент Объединённой российско-американской ассоциации
Елена Суворова Филипс

4

6

7

8

10

11

НОВОЕ! А ты идешь на ноябревку - 2017 ВИДЕО

Дизайн karetu | Copyright 2007 URAA. All rights reserved. | Контакт | Карта сайта | О нас